1 Seraduni Isa ngucakko sunyinni ano, Ia ninggalko Galilea raduni mik di daerah Yudea di seberang Way Yordan.
2 Lamon jelma nutuk Ia, rik Ia ngunyaiko tian di dudi.
3 Raduni jelma-jelma Farisi ratong untuk ngejebak Ia. Tian betanya, "Menurut hukum agama neram, api ngasi jelma nyeraiko inggomni jama alasan api gaoh?"
4 Isa ngejawab, "Api keti makkung ngebaca delom Alkitab bahwa Jelma Sai Nyiptako sai nyani manusia, mula-mulani nyani bakas rik bebai?
5 Rik radu jak seno Ia cawa, 'Udi sebabni bakas ninggalko emak bakni rik besatu jama inggomni, maka tian rua jadi sai.'
6 Jadi tian lain hak rua lagi, kidang sai. Udi sebabni api sai radu disatuko ulih Allah mak ngasi diceraiko ulih manusia."
7 Raduni jelma-jelma Farisi betanya jama Ia, "Kik injuk reno mengapi Musa ngayun ulun ngeni surat cerai jama inggomni sai diceraikoni?"
8 Isa ngejawab, "Musa ngizinko keti nyeraiko inggommu mani keti terlalu susah diajar. Kidang sebenorni lain hak injuk reno pada mulani.
9 Jadi, dengiko inji: Sapa nyeraiko inggomni -- padahal bebai udi mak nyeleweng -- kak raduni kawin luot jama bebai sai bareh, jelma udi bezinah."
10 Maka jelma-jelma sai nutuk Isa cawa jama Ia, "Kik soal hubungan rua mekajong injuk reno, lebih baik dang kawin."
11 Isa ngejawab, "Mak sunyinni jelma dapok nerima cawa-cawa ano, angkah jelma-jelma sai radu ditantuko ulih-Ni Allah.
12 Mani wat jelma sai mak dapok kawin, mani tian laher injuk reno. Wat juga sai mak dapok kawin mani ia disani injuk reno ulih jelma bareh. Rik wat muneh sai memilih tenggalan untuk mak kawin, in dapok ngelayani Allah. Jelma sai sanggup nerima pengajaran inji, tagando ia nerimani."
13 Wat jelma-jelma ngusung sanak-sanak jama Isa in Ia ngepikko culuk-Ni di atas ulu tian rik ngeduako tian. Kidang jelma-jelma sai nutuk Isa ngebutongi jelma-jelma udi.
14 Maka Isa cawa jama jelma-jelma sai nutuk Ia, "Tagando sanak-sanak udi ratong jama Nyak! Dang ngelarang tian, mani jelma-jelma injuk injido sai jadi anggota umat Allah."
15 Raduni Isa ngepikko culuk-Ni di atas ulu sanak-sanak udi rik ngeberkati tian. Raduni Ia mik jak udi.
16 Suatu rani sai bakas ratong jama Isa, "Pak Guru," cawani, "perbuatan betik api sai haga kulakuko in dapok nerima hurik sejati rik kekal?"
17 Isa ngejawab, "Mengapi niku betanya jama Nyak mengenai api sai betik? Angkah wat Sai sai betik. Kik niku haga hurik, niku haga taat jama perintah-perintah Allah."
18 "Perintah sai repa ano?" tanya ulun udi. Isa ngejawab, "Dang ngebunuh, dang bezinah, dang maling, dang besaksi buhung,
19 hormatido bak rik emakmu; rik kasihido peperda keti manusia sebagai niku mengasihi dirimu tenggalan."
20 "Sunyinni perintah udi radu kutaati," jawab jelma ngura udi. "Apilagi sai perlu?"
21 Isa cawa jama ia, "Kik niku mirak jadi sempurna, mikdo jual jak sunyinni kedaumu. Keniko duitmu jama jelma mejerih, rik niku haga mansa harta di surga. Radu jak seno, ratongdo nutuk Nyak!"
22 Ngedengi cawa-cawa ano, jelma ngura udi mik jama susah hati mani ia mebatin nihan.
23 Raduni Isa cawa jama jelma-jelma sai nutuk Ia, "Nyak cawa jama niku, payah nihan untuk jelma mebatin jadi umat Allah.
24 Rik inji luot sai haga Kucawako jama niku; lebih mudah sai unta kuruk lubang serok, jak sai jelma mebatin kuruk Dunia Ampai Allah."
25 Waktu jelma-jelma sai nutuk Ia ngedengi cawa Isa udi, tian hiran. "Kik injuk reno," ani tian, "sapa sai dapok selamat?"
26 Isa ngeliak tian raduni cawa, "Untuk manusia, ano mustahil! Kidang untuk Allah, sunyinni mungkin."
27 Raduni Petrus cawa, "Liakdo, sekam radu ninggalko sunyinni untuk nutuk Bapak. Rik api sai haga sekam terima?"
28 Isa cawa jama tian, "Percayado: Di Dunia sai Ampai, Anak Manusia haga mejong di atas takhta-Ni sai mulia. Pada waktu seno keti jelma-jelma sai nutuk Nyak haga mejong di atas rua belas takhta rik ngehakimi kerua belas suku bangsa Israel!
29 Rik unggal jelma sai radu ninggalko lamban, atau puari bakas atau bebai, atau emak bak, atau anak-anak, atau kebun mani Nyak, jelma udi haga nerima seratus kali lipat. Rik ia haga nerima juga hurik sejati rik kekal.
30 Kidang lamon jelma sai tano inji mula-mula haga jadi sai terakher rik sai tano inji terakher haga jadi sai mula-mula."