1 Ai ibotoh hanami do, anggo irumbakkon lampolamponami na i dunia on, adong do bannami rumah humbani Naibata, rumah na so pinauli ni tangan, na totap sadokah ni dokahni i nagori atas.
2 Ai sadokah ijon marhoih do hanami, anjaha masihol manolukkon ianannami na hun nagori atas ai,
3 ase marhitei na manolukkon ai, seng talanjang hanami dapot.
4 Ai sanggah i parlampolampoan on hanami, marhoih do hanami anjaha boratan, halani sihol uhurnami, ase ulang itanggali, tapi isolukkon ma lah, ase ibondut hagoluhan ai na ra matei on.
5 Tapi na pasirsirhon hanami hujai, ai ma Naibata, na mambere bannami Tonduy in songon sikoram.
6 Ase tenger do uhurnami tongtong, anjaha ibotoh hanami, daoh ope hanami humbani Tuhan in, sadokah marianan hanami ibagas angkula on,
7 ai ibagas haporsayaon do pardalanannami, lape ibagas na mangidah.
8 Tenger do uhurnami, anjaha malasan do uhurnami pindah humbani angkula on, laho marianan rap pakon Tuhan in.
9 Halani ai iporluhon hanami do, ase harosuh-Ni hanami, atap sanggah ibagas angkula atap dob tanggal humbani angkula.
10 Ai maningon talar do hita haganup i lobei ni paruhuman ni Kristus, ase ijalo bei domu hubani na hinorjahonni, sanggah ibagas angkula, atap na madear atap na masambor.
11 Ai pe, halani ibotoh hanami, biar bani Tuhan in, iojur hanami do jolma in ase porsaya, talar do hanami bani Naibata, anjaha arap do uhurnami, talar do homa hanami ibagas panggora ni uhur nasiam.
12 Sedo na mangulaki hanami na mamuji-muji dirinami i lobei nasiam, tapi mambere dalan do bani nasiam, ase adong pamujion nasiam pasal hanami marimbang hasoman, na mamuji-muji diri pasal pardarat sedo pasal paruhuran.
13 Ai anggo siaran hanami, halani Naibata do ai; anjaha anggo maruhur hanami, halani nasiam do.
14 Ai holong ni uhur ni Kristus do na mangatur hanami, halani ibotoh hanami, anggo domma matei Na Sada in mangkopkop haganup, na dob matei do sidea haganup.
15 Anjaha mangkopkop haganup do Ia matei, ase ulang manggoluh bani dirini bei na manggoluh in, tapi ase manggoluh sidea Bani, na dob matei anjaha mulak manggoluh mangkopkop sidea.
16 Halani ai seng itanda hanami be atap ise mangihutkon pardagingon; anjaha anggo itanda hanami pe na ijia Kristus mangihutkon pardagingon, tapi seng be sonai panandaionnami sonari.
17 Ase barang ise ibagas Kristus, na tinompa na baru ma in. Domma salpu sisapari, tonggor ma, domma gabe na baru.
18 Haganupan ai humbani Naibata do; ai Ia do padearhon hita Bani marhitei Kristus, anjaha ibere do bannami jabatan pardearan in.
19 Ai ipadear Naibata do dunia on Bani ibagas Kristus, marhitei na so ihira bani sidea panlanggaron ni sidea, anjaha iondoskon do bannami ambilan pardearan in.
20 Ase utusan ni Kristus do hanami, sahira Naibata do mangojur marhitei hanami. Gantih ni Kristus do hanami mangelek: “Sai ra ma nasiam padearon bani Naibata!”
21 On do ibahen Naibata: Mangkopkop hita gabe dousa do Ia, na so mananda dousa, ase gabe hapintoron ni Naibata hita ibagas Ia.

Studi Alkitab lengkap, silahkan lihat Alkitab SABDA :: 2 Korintus 5
Studi Alkitab mobile, silahkan lihat Alkitab Mobi :: 2 Korintus 5

Download Aplikasi Alkitab Karaoke (BETA) Android:
https://play.google.com/store/apps/details?id=org.sabda.alkitabkaraoke
Kunjungi Alkitab Audio Diglot:
AYT - KJV