1 Roma mo teipsïn tangan zini Tiberius Bak, zëno ïrïk gïn tahunna kim lima-blas gwek, Alap dekam zep syala Yohanis hip wei yul soneblaka. Dekam men zen Roma mo teipsïn tangan zini in mo alp nakon ïrïk nïk, Pontius Pilatus Bak dekam Yerusalem mo langnak ïrïk gïlkï, Herodes dekam Galileak ïrïk gïlkï. Herodes mo ayana Pilipus Bak dekam Itureak hen Trakonitisk ïrïk gïlkï, hen Lisanias Bak dekam Abilenek ïrïk gïlkï.
2 Alap mo golak de syal tan zi mo teipsïnnï dekam Hanas han Kayafas han. Hwëna dekam zep zi srëm langnak Alap mo ola Zakaria mo tanena Yohanis hon hatak.
3 Yohanis dekam zep Alap onakore olkam Yordan mo lang san kïtak tïtï tabir song gweka, “Ere mae mo karek-karek nakon em ëhalen. Alap dekam sa eno mae mo karek-karekna tap gulsuzimdi. Em dikim enaka anakan golëtrën hap, ‘Ëe ama angkam Alapsa ang gweblaꞌan,’ ëe ki asa hwëna emsa baptis tabir.”
4 Yohanis zen orasa de sal tablan hap de zini men zëbe hap Yesaya Bak Alap mo olak hamal hap anakan ale gulblukake, “Zini sa zi srëm lang nakon taken gwera, ‘Haen, nëre mae mo Teipsïn Zi hip nen orasa hamal ta gublun! Hen nen dam-dam ta gublun!
5 Tïngare dwrak-dwraknak kamasa nen bwang gun, hen tïngare kwatapna betekna hen yawala nen talen– dekam de sësek gwen hap. Ora gwa-gwana nen dam-dam tasïn. Tung-tungna hen nen sësek tandan.
6 Tïngare auhu-kamanak de zini esa hla lal– Alap onakore emsa de ngaya tabin hip de Zi niye.’”
7 Zini beya tangan nik zep Yohanis hon baptis tabin hip yaïng gwe-gwek. Hwëna Yohanis zao zep gubirida gweka, “Em an gwe makare enlalana! Em ema ëenlala gweꞌan, ‘Asa de baptis tankam Alap molya asa karek tabirki.’ Hwëna em home ëhaleꞌan. Alap mo jala kon molye ëheya-hya gwek.
8 Zen in zep, em de Alap mo jala insa goltowen srëm hap, emsa de baptis tan srëmnak em nonol ere mae mo lowehen karekna insa wet gulsun– dekam de emsa anakan tame tabin hip, ‘Zen mes ëhaler.’ Em bahem anakan ëkïl gïl gwen, ‘Ëe an Abraham mo auyan-aza nakore nakake. Zep asa molya Alap karek tabirki.’ Sap Alap maka eno mae mo weinak dep kaso-kasona ansa Abraham mo auyan-aza hap yang tabiꞌira.
9 Sap Alap mo zer sonen Zini in Zen ano lure nakon hataꞌan zala, Zen mes hlala hohle gulu– dekam de tesya lu ta gwen hapye. Tenya men zen de eini ëtë srëm gweꞌak, desa sa ausu ennak lu tala, hëndep ki sa tïnsïk gwen srëm syauk hï-hïtïnnïk yal ta sera.”
10 Zen hwëna man dakensïk gweblak, “Ki ëe basa asa syal eibir– ëe dikim Alap mo jala insa goltowen srëm hapye?”
11 Anakan zep ding gul gwizimki, “Eno baju de dan nënna, ahana kip em teisyablan– baju srëmna kip. Eno tembane de lwanna, em tahalha wenya kip kae gwebla-zimdin.”
12 Roma mo ïrïk gïnnïk dep de pajak te-ala alal ta gwizimdin hip de zini hen man baptis tabin hip yaïng gwe-gwezak. Zen man dakensïk gweblak, “Bian, ëe basa asa syal eibir?”
13 Desa man ding gul gwizimki, “Te-alana bahem mamkam alal ta gwizimdin– aha hlïk naka dikim ere mae hap kap ta-in gwen hapye. Diki Roma mo teipsïn zini men kire enkam de alal ta gwen hap emsa gubiridaka, zen kire enkam em alal ta gwizimdin.”
14 Jana nabare wenya man hen dakensïk gweblak, “Zep abe mae hap hen banakan? Ëe hen banakan asa syal eibir?” Yohanis man ding gul gwizimki, “Em bahem jala ban tik-tik ta gwibin– te-alasa dikim alal tazimdin hipye. Hen anakan bahem gubirida gwen, ‘Ëe asa emsa klak tal’– ep dikim te-alasa zerzimdin hipye. Ere en mo te-alakam em lowehe gwen.”
15 Yohanis hon de ësane gwenkam, zep zënaka nenbirida gweꞌak, “Eiwa, nësa de ngaya tabin hip Dinik bae ki hataꞌan zala! San ha diki an Zen mes yap?”
16 Hwëna ki zep gubiridaka, “Ëe weyakamë emsa baptis ta gwibi'in. Hwëna abon onakon de Teipsïn Zini sa hata zala. Ëe dawem naka hom– dekam de Zëbon onak babu gwen mae hapye. Sap zëno tana maesa de ngan sosublun hap, ëe bëjënë. Zen diki Zen sa Alap mo Enhokam emsa baptis ta gwibiri, hen syaukkum.
17 Zen joksa zirensïꞌïra– dekam de lënsa lën hap. Dangnak dena, desa yunak sa bïtï tala. Hwëna syaena men zen dang alp san altïꞌïk, desa tïnsïn srëm syauk bla san dep sa yal ta sera.”
18 Zen kirekam-kirekam ol zïm-zïmsï zë mas gul gwizimki– dekam de Alap onakore ol dawem san dep tïtï tabin hip.
19 Hwëna zen hen Galilea mo teipsïnnï, Herodeꞌa, damnak anakan jalse gweblaka, “Em bap ere mo oso mo wenya Herodianasa al gulbluka! Hen eno aha karek-karek gulin hala seranna hen beyana!”
20 Hwëna Herodes dekam zep jal gweblaka. Zen dekam zep Alap mo nwenak zëre hap de karekna etan mam gulsuku– Yohanissi kim bwinak tak ta inkiye.
21 Hwëna bwinak kim nama dayalsïk srëm gweꞌak, zi beyana insa kim baptis tabirida'anka, Yesussu hen dekam zep baptis taka. Yesus kim kon ola gu soneꞌanka, nglïna dekam zep hlang në hanak.
22 Alap mo Enhona dekam zep mawana ohola mo nwe-masekam Zëbon onak dep ati gwe ine zaka. Ngatan zi mo lang nakon dekam zep hen ola anakan wet sohak, “Em in ëre mo Tane– ëre mo dang tïnïnak de tanganna. Ëe ama tangan Emsa sam gwesïk gweblanan.”
23 Yesus kim syala kon gwisibir hanaꞌanka, zëno gwën tahunna san ha tiga-pulukam mes yap. Zini dekam man tim di gwek, “Zëno biana Yusup,” zep zëno auyan-aza mo bosem-sena, diki an zen: Yesus mo auyanna Eli,
24 Eli mo biana Matat, Matat mo biana Lewi, Lewi mo biana Malki, Malki mo biana Yanai, Yanai mo biana Yusup,
25 Yusup mo biana Matica, Matica mo biana Amos, Amos mo biana Nahum, Nahum mo biana Hesli, Hesli mo biana Nagai,
26 Nagai mo biana Maat, Maat mo biana Matica, Matica mo biana Simei, Simei mo biana Yosek, Yosek mo biana Yoda,
27 Yoda mo biana Yohanan, Yohanan mo biana Resa, Resa mo biana Zerubabel, Zerubabel mo biana Sealtiel, Sealtiel mo biana Neri,
28 Neri mo biana Malki, Malki mo biana Adi, Adi mo biana Kosam, Kosam mo biana Elmadam, Elmadam mo biana Er,
29 Er mo biana Yesua, Yesua mo biana Eliezer, Eliezer mo biana Yorim, Yorim mo biana Matat, Matat mo biana Lewi,
30 Lewi mo biana Simeon, Simeon mo biana Yehuda, Yehuda mo biana Yusup, Yusup mo biana Yonam, Yonam mo biana Elyakim,
31 Elyakim mo biana Melea, Melea mo biana Mina, Mina mo biana Matata, Matata mo biana Natan, Natan mo biana Daud,
32 Daud mo biana Isai, Isai mo biana Obed, Obed mo biana Boas, Boas mo biana Salmon, Salmon mo biana Nahason,
33 Nahason mo biana Aminadab, Aminadab mo biana Admin, Admin mo biana Arni, Arni mo biana Hezron, Hezron mo biana Peres, Peres mo biana Yehuda,
34 Yehuda mo biana Yakob, Yakob mo biana Isak, Isak mo biana Abraham, Abraham mo biana Tera, Tera mo biana Nahor,
35 Nahor mo biana Serug, Serug mo biana Rehu, Rehu mo biana Peleg, Peleg mo biana Eber, Eber mo biana Salmon,
36 Salmon mo biana Kenan, Kenan mo biana Arpaksad, Arpaksad mo biana Sem, Sem mo biana Nuh, Nuh mo biana Lamek,
37 Lamek mo biana Metusalah, Metusalah mo biana Hanok, Hanok mo biana Yared, Yared mo biana Mahalalel, Mahalalel mo biana Kenan,
38 Kenan mo biana Enos, Enos mo biana Set, Set mo biana Adam, hen Adam mo biana Alap.

Studi Alkitab lengkap, silahkan lihat Alkitab SABDA :: Lukas 03
Studi Alkitab mobile, silahkan lihat Alkitab Mobi :: Lukas 03
Studi Alkitab dengan Video LUMO, silahkan lihat LUMO Indonesia :: Lukas

Download Aplikasi Alkitab Karaoke (BETA) Android:
https://play.google.com/store/apps/details?id=org.sabda.alkitabkaraoke
Kunjungi Alkitab Audio Diglot:
AYT - KJV