1 "Bapaq-bapaq dait semeton-semeton senamian! Tiang gen ngajuang pembẽlean tiang tipaq side pade. Silaq dengahang!"
2 Waktu dengan-dengan nike dengah Paulus mulai bebaos kadu base Ibrani, ie pade jari sayan tenang malik. Make Paulus ngelanjutang keteranganne.
3 "Tiang dengan Yahudi, Tiang tebijeang lẽq Tarsus lẽq negeri Kilikia, laguq tiang tebelẽqang lẽq deriki lẽq Yerusalem, dait tedidik pacu-pacu siq Gamaliel kadu hukum saq teicanin siq nabi Musa tipaq leluhurte. Pade maraq semeton-semeton senamian saq araq lẽq deriki jelo niki, tiang ẽndah dengan saq rajin begawẽan bagi Allah.
4 Tiang nganiaye pengiring-pengiring Junjungan Saq Mulie Deside Isa jangke matẽ. Ie pade selapuq saq mame dait saq nine, tiang bau dait tiang tamaq ojok dalem bui.
5 Imam Agung mẽsaq dait selapuq Mahkamah Agame bau ngicanin kesaksian bahwe tiang ndẽq beduste. Sẽngaq ie pade saq sampun ngicanin tiang surat kuase saq tetujuang tipaq dengan-dengan Yahudi lẽq Damsyik. Kadu surat nike tiang kanggo bau pengiring-pengiring Junjungan Saq Mulie Deside Isa saq araq lẽq derike, dait jauq ie pade ojok Yerusalem jari tehukum."
6 "Waktu tiang kenyeke dalem kelampan gen dateng lẽq Damsyik waktu nike panjeng jelo, sopoq cahaye saq menah gati selung-selung besinar lẽman langit lẽq sekelining tiang.
7 Tiang rebaq ojok tanaq, terus tiang dengah suare tipaq tiang, 'Saulus, Saulus! Kembẽq side nganiaye Tiang?'
8 Terus tiang beketuan, 'Sai Pelungguh, Tuan?' Jawab-Ne, 'Tiang Isa dengan Nazaret saq side aniaye nike.'
9 Dengan-dengan saq araq bareng kance tiang lẽq derike serioq ẽndah cahaye nike, laguq ie pade ndẽq dengah suare saq tetujuang tipaq tiang.
10 Terus tiang beketuan malik, 'Napi saq harus tiang piaq, Tuhan?' Dait jawab Tuhan, 'Ures, dait tame ojok Damsyik. Laun lẽq derike side gen tebadaq napi saq sampun tetentuang siq Allah side laksaneang.'
11 Tiang jari bute lantaran maten tiang keselaq siq cahaye nike. Jari batur-batur tiang saq dẽndẽn tiang tame ojok Damsyik.
12 Lẽq derike araq sopoq dengan aranne Ananias. Ie dengan saq solẽh dait taat ngelaksaneang Hukum Taurat. Selapuq dengan Yahudi saq ndot lẽq Damsyik hormat gati lẽq ie.
13 Ie dateng jangoq tiang, terus nganjeng lẽq dẽkẽt tiang dait bebase, 'Saulus semeton tiang, bukaq penentengde dait nyerioq malik!' Waktu nike ẽndah tiang pedasang ie dait tiang tao serioq ie.
14 Beterus ie bebase lẽq tiang, 'Allah leluhurte sampun milẽq side jari nenaoq pekayunan-Ne, jari serioq Saq Kenaq, dait jari dengah suare-Ne.
15 Side gen jari saksi saq nyebarang tipaq selapuq dengan napi saq sampun side serioq dait dengah.
16 Mangkin ndaq ngantih ngonẽq-ngonẽq malik. Silaq ures, dait serahang diriqde tebaptis. Tunas tipaq Tuhan adẽq side tebẽbasang lẽman dose-dosende.'"
17 "Tiang tulak ojok Yerusalem, dait sewaktu tiang kenyeke bedo'e lẽq Gedẽng Allah, roh tiang tekuasein siq kuase ilahi.
18 Tiang serioq Tuhan; Ie bemanik lẽq tiang, 'Becat bilin Yerusalem, sẽngaq dengan-dengan lẽq deriki ndẽq gen nerimaq kesaksiande mengenai Tiang.'
19 Jawab tiang, 'Tuhan, ie pade tetu-tetu nenaoq bahwe tiang niki sampun tame ojok balẽ-balẽ ibadah jari bau ie pade dait ngempuk dengan-dengan saq percaye lẽq Deside.
20 Maraq nike ẽndah waktu saksi Deside Stepanus tematẽq, tiang mẽsaq araq lẽq derike dait tiang setuju ie tematẽq. Malahan tiang saq jagaq kelambi dengan-dengan saq nyematẽq ie.'
21 Laguq Tuhan bemanik malik lẽq tiang, 'Silaq lumbar, sẽngaq Tiang gen suruq side lumbar ojok taoq saq jaoq, tipaq dengan bangse-bangse lain.'"
22 Dengan-dengan masih dengahang Paulus bebaos, laguq lẽq ucapanne saq penutuq nike ie pade bekuih sekeras-kerasne, "Matẽq doang dengan saq maraq niki! Ie ndẽq patut idup!"
23 Sambil ie pade bekuih, ie pade ngerapang jubah-jubah ie pade, dait nyugulang kerepukne.
24 Beterus kepale pasukan nike prẽntahang jauq Paulus ojok markas adẽqne teperiksaq kadu kekerasan dait adẽqne tetaoq kembẽq dengan-dengan Yahudi bekuih maraq nike tipaq ie.
25 Laguq waktu Paulus sampun tetaliq gen tepecut, Paulus bebase lẽq prewire saq nganjeng lẽq derike, "Napi kanggo sopoq dengan warge negare Roma tepecut sendẽqman ie teadilin?"
26 Dengah hal nike, prewire nike lumbar ojok kepale pasukan dait bebase, "Napi saq gen bapaq laksaneang niki? Dengan niki warge negare Roma!"
27 Beterus kepale pasukan nike lumbar ojok Paulus dait beketuan, "Silaq badaq, napi side warge negare Roma?" Jawab Paulus, "Mule tetu, tiang warge negare Roma."
28 Basen kepale pasukan nike malik, "Tiang jari warge negare Roma siq care bebayah luwẽq gati!" Jawab Paulus, "Laguq tiang tebijeang jari warge negare Roma."
29 Waktu nike ẽndah, anggote-anggote tentere saq mẽlẽ meriksaq Paulus nike, mundur dait kepale pasukan nike ẽndah jari takut lantaran ie sampun borgol Paulus, padahal Paulus warge negare Roma.
30 Kepale pasukan nike melẽt gati nenaoq napi setetune saq jari penyebap dengan-dengan Yahudi nyalahang Paulus. Keranaq nike lẽq jemaqne ie ngempoh imam-imam kepale dait Mahkamah Agame adẽqne bekumpul. Terus Paulus tejauq ngadep ojok ie pade selapuq.

Studi Alkitab lengkap, silahkan lihat Alkitab SABDA :: Kisah Para Rasul 22
Studi Alkitab mobile, silahkan lihat Alkitab Mobi :: Kisah Para Rasul 22

Download Aplikasi Alkitab Karaoke (BETA) Android:
https://play.google.com/store/apps/details?id=org.sabda.alkitabkaraoke
Kunjungi Alkitab Audio Diglot:
AYT - KJV