1 “Haganupan in Huhatahon bennima ase ulang sangsi hanima holi.
2 Pabalion ni sidea do hanima hun rumah parguruan (sinagoge), anjaha na roh ma panorangni gabe songon na manggalang bani Naibata do na mamunuh hanima, ninuhur ni sidea.
3 Sonai do bahenon ni sidea halani lang itandai sidea Bapa in, age Ahu.
4 Tapi Hupatugah hinan in bannima, ase idingat hanima bani panorangni masa in, paboa na dob Huhatahon do in bannima. Seng humbani mungkahni Hupatugah in bannima, halani rap ope Ahu pakon hanima.
5 “Tapi na laho ma Ahu nuan marayak na marsuruh Ahu, anjaha seng dong age ise hun bennima na manungkun Ahu, ʻNa laho huja do Ham?ʼ
6 Lambin pusok tene uhurnima, halani Huhatahon in bannima.
7 Tapi na sintong do na Huhatahon on bannima, ulihnima do in anggo laho Ahu. Ai ambit seng laho Ahu, seng anjai roh Sipangapiti in bannima, tapi anggo laho Ahu, suruhon-Ku do Ia bannima.
8 Anggo roh Ia, ajaran-Ni do dunia on pasal dousa, pasal hapintoron ampa pasal uhum.
9 Anggo pasal dousa, ai ma na so porsaya sidea Bangku.
10 Anggo pasal hapintoron, ai ma na laho Ahu marayak Bapa, gabe seng idahonnima be Ahu.
11 Anggo pasal uhum, ai ma na dob hona uhum raja ni dunia on.
12 Buei ope namin sihatahonon-Ku bannima, tapi seng tarboan hanima ope ai sonari.
13 Tapi rohkonsi Tonduy Hasintongan in, arahkonon-Ni do hanima hubagas sagala hasintongan; ai seng adong humbani Dirini sihatahonon-Ni, tapi na binogei-Ni, ai do hatahonon-Ni, anjaha patugahon-Ni do bannima na sihol masa ope.
14 Pasangapon-Ni do Ahu, ai buaton-Ni do na dong Bangku, laho mangambilankonsi bannima.
15 Haganup na bani Bapa in, na dong Bangku do in; halani ai do ase Huhatahon, buaton-Ni do na dong Bangku, laho mangambilankon-Si bannima.”
16 “Tongkin nari mando, gabe seng idahonnima be Ahu, dob ai tongkin nari use, idahonnima ma Ahu.”
17 Gabe nini susian ai ma samah sidea, “Aha do arti ni na hinatahon-Ni in banta, ʻTongkin nari mando seng idahonnima be Ahu, dob ai tongkin nari use, idahonnima ma Ahu,ʼ ambah ni ai, ʻna laho ma Ahu bani Bapa in?ʼ”
18 Jadi nini sidea ma, “Aha do artini hata, ʻTongkin nari mandoʼ? Seng ibotoh hita artini ai.”
19 Ibotoh Jesus ma, sihol roh sidea manungkun-Si, gabe nini ma dompak sidea, “Na marsisungkunan do hanima pasal na Huhatahon in, ʻTongkin nari mando seng idahonnima be Ahu,ʼ dob ai, ʻTongkin nari use idahonnima ma Ahu?ʼ
20 Na sintong tumang do na Huhatahon on bannima, na laho tangis ma hanima anjaha mandoruhi, tapi malas ma uhur ni dunia on. Pusok do anggo uhurnima, tapi marubah ma pusok ni uhurnima gabe malas ni uhur.
21 Pusok do uhur ni parinangon manubuhkon dakdanakni anggo jumpah ma panorangni. Tapi dob tubuh dakdanak ai, seng be idingat na maborit ai, ibahen malas ni uhurni, halani na dob tubuh sada jolma hu dunia on.
22 Bannima pe nuan pusok ni uhur do, tapi idahon-Ku do hanima use, gabe marmalas ni uhur ma hanima, anjaha ise pe lang boi mambuat malas ni uhur ai hun bennima.”
23 Seng sungkunonnima be Ahu bani na sadari ai. Na tongon tumang do na Huhatahon on bannima, atap aha pe sipindoonnima humbani Bapa in, sai na bereon-Ni do marhitei goran-Ku.
24 Ronsi sonari seng ope mangindo hanima marhitei goran-Ku. Pindo hanima ma, ase manjalo hanima, ase gok malas ni uhurnima!
25 Marhitei limbaga do Husahapkon in bannima. Na roh ma panorangni, seng marlimbaga be Ahu marsahap pakon hanima, tapi torang-torang ma baritahonon-Ku bannima pasal Bapa in.
26 Bani ari ai ma hanima mangindo marhitei goran-Ku, anjaha seng Huhatahon bannima, Ahu manonggohon hanima bani Bapa in,
27 ai Bapa in sandiri mangkaholongi hanima, halani na dob holong uhurnima Bangku, anjaha na dob porsaya hanima, Ahu roh humbani Naibata.
28 Na bingkat humbani Bapa in do Ahu roh hu dunia on; tadingkonon-Ku ma use dunia on, laho marayak Bapa in.”
29 Nini susian-Ni ai ma, “Sonari pe, ase torang hata-Mu, seng songon limbaga be.
30 Sonari ma ibotoh hanami, paboa ibotoh Ham do haganup, anjaha seng pala porlu Bamu, sungkunon ni atap ise Ham. Halani ai ma, ase porsaya hanami, na bingkat humbani Naibata do Ham.”
31 Ibalosi Jesus ma sidea, “Porsaya ma hanima sonari?
32 Na roh ma panorangni anjaha domma roh in nuan, mambur merap ma hanima, ganup marsitohu dalanni, anjaha tadingkononnima ma Ahu punjung; tapi seng punjung Ahu tene, ai Bapa in do hasoman-Ku.
33 Huhatahon hinan in bannima, ase mardamei hanima ibagas Ahu. Hamarsikon do rupeinima i dunia on, tapi tenger ma uhurnima, domma Hutaluhon dunia on.”

Studi Alkitab lengkap, silahkan lihat Alkitab SABDA :: Yohanes 16
Studi Alkitab mobile, silahkan lihat Alkitab Mobi :: Yohanes 16
Studi Alkitab dengan Video LUMO, silahkan lihat LUMO Indonesia :: Yohanes

Download Aplikasi Alkitab Karaoke (BETA) Android:
https://play.google.com/store/apps/details?id=org.sabda.alkitabkaraoke
Kunjungi Alkitab Audio Diglot:
AYT - KJV