1 “Suratkon ma bani malekat ni kuria Sardes: On do hata ni Partonduy na pitu na humbani Naibata pakon Parbintang na pitu in: Hubotoh do sagala horjamu, na targoran do ham manggoluh, hape na matei do ham.
2 Puho ma ham, anjaha pargogohi ham ma hasomanmu na tading in, na laho matei in; ai seng dong jumpah Ahu horjamu na gokan dear i lobei ni Naibatang-Ku.
3 Halani ai ingat ma aha na jinalomu anjaha aha na binogeimu, ramotkon ham ma ai, anjaha paubah uhurmu. Anggo lang ham puho, roh ma Ahu songon panangko, anjaha seng botohonmu panorangni, sadihari parroh-Ku bamu.
4 Tapi dong do piga-piga halak bani nasiam i Sardes, na so pabutakkon pakeianni; sidea ma na sihol mardalan rapkon Ahu marpakeian putih, ai sidea do na talup.
5 Bani na monang in do hiouhononkon pakeian putih, anjaha seng sasapon-Ku goranni humbani buku hagoluhan in. Saksihonon-Ku do goranni i lobei ni Naibata ampa i lobei ni malekat-Ni.
6 Sagala na marpinggol itangihon ma na hinatahon ni Tonduy in hubani kuria in.”
7 “Suratkon ma bani malekat ni kuria Piladelpia: On do hata ni Na Pansing anjaha Na Sintong in, na manjolom anakkunsi ni si Daud, na mangungkab, anjaha seng dong na boi manutup, na manutup, anjaha seng dong na boi mangungkab.
8 Hubotoh do sagala horjamu. Tonggor ma, domma Huungkab i lobeimu labah, na so boi tutupon ni barang ise pe. Ai age pe otik gogohmu, idalankon ham do hatang-Ku, anjaha seng iparnalang ham goran-Ku.
9 Tonggor ma, Huboan ma halak humbani tumpuan ni setan, na mangkatahon Jahudi sidea, hape seng tongon, parladung do sidea. Tonggor ma, parohon-Ku do sidea marsombah bani jampal ni naheimu, ase ibotoh sidea, paboa na holong do uhur-Hu bamu.
10 Halani iramotkon ham do hata hasabaron na hun Bangku, Ahu pe ramotkonon-Ku ma ham bani ari parlajouan, na sihol roh hu sab dunia on, laho manlajou sagala na mangiankon tanoh on.
11 Barah ma Ahu roh! Jolom ham ma na dong bamu, ulang dong na mambuat sortalimu!
12 Na monang in do bahenon-Ku gabe basikah ibagas rumah ni Naibatang-Ku, seng anjai mandarat be ia hunjai; anjaha suratkonon-Ku ma goran ni Naibatang-Ku bani pakon goran ni huta ni Naibatang-Ku, ai ma Jerusalem na baru, na susur hun nagori atas humbani Naibatang-Ku, sonai homa goran-Ku na bayu in.
13 Sagala na marpinggol itangihon ma na hinatahon ni Tonduy in hubani kuria in!”
14 “Suratkon ma bani malekat ni kuria Laodikea: On do hata ni si Amen, Saksi na bujur anjaha na bonar, mula ni panompaon ni Naibata.
15 Hubotoh do sagala horjamu, seng sai ngilu, seng sai milas ham. Ambit ngilu ma namin atap milas!
16 Tapi, halani danggol-danggol sisilon ham, seng ngilu seng milas, utahkonon-Ku ma ham humbani pamangan-Ku.
17 Ihatahon ham, ʻNa bayak do ahu anjaha marnah na dong, seng hurangan ahu.ʼ Seng ibotoh ham, na madoyuk do ham hape anjaha na masombuh, na musil, na mapitung anjaha na talanjang.
18 Hupodahi ma ham mamboli omas hun Bangku, na dob pinapitah bani apuy, ase tongon bayak ham, sonai age pakeian putih sihiouhononmu, ase ulang taridah hailaonmu halani hatalanjangonmu, sonai age minak maminaki matamu, ase marpangidah ham.
19 Ai sagala na Huhaholongi, ai do Hupinsang anjaha Huajar. Ase pongkutkon ma, anjaha paubah ham ma uhurmu!
20 Tonggor ma, na jongjong do Ahu i lobei ni labah in mangkartuki. Atap ise na mambogei sorang-Ku anjaha iungkab labah ai, masuk ma Ahu hu bani, mangan ma Ahu rap pakonsi, anjaha ia rap pakon Ahu.
21 Bani na monang in do berehonon-Ku hundulan bani hotak-Ku rap pakon Ahu, songon Ahu, dob monang, hundul rap pakon Bapang-Ku bani hotak-Ni ai.
22 Sagala na marpinggol itangihon ma na hinatahon ni Tonduy in hubani kuria in.”