1 "Ndaq osah angende," manik Deside Isa lẽq ie pade. "Pade percaye lẽq Allah dait pade percaye lẽq Tiang ẽndah.
2 Lẽq gedẽng Bapa Tiang araq luwẽq taoq ndot. Tiang lalo ojok derike jari nyedieang side pade taoq. Tiang ndẽq gen badaq side maraq nike, lamun ndẽqne tetu maraq nike.
3 Sesampun Tiang lalo nyedieang taoq umaq side pade, Tiang gen tulak dait tutut side pade, adẽq lẽq mbẽ Tiang araq, lẽq derike ẽndah side pade araq.
4 Ojok taoq saq Tiang laiq side pade nenaoq langanne."
5 Beterus Tomas matur lẽq Deside Isa, "Junjungan Saq Mulie, tiang pade ndẽq nenaoq ojok mbẽ Pelungguh lumbar, berembẽ tiang pade nenaoq langanne?"
6 Jawab Deside Isa, "Tiang niki langan dait kebenaran dait idup. Ndẽq araq sopoq dengan juaq saq bau parek tipaq Bapa lamun ndẽq langan Tiang.
7 Lamun side pade kenal Tiang, pasti side pade gen kenal ẽndah Bapa Tiang. Mangkin side pade sampun kenal Ie, dait sampun serioq Ie!"
8 Beterus Pilipus matur lẽq Deside Isa, "Junjungan Saq Mulie, nyatayang Bapa lẽq tiang pade, adẽq tiang pade puas."
9 Laguq jawab Deside Isa, "Sampun bẽgaq ngonẽqne Tiang bareng kance side pade, laguq ndẽqman ẽndah side kenal Tiang, Pilipus? Dengan saq sampun serioq Tiang, sampun serioq Bapa, berembẽ side iniq bebase, 'Silaq nyatayang Bapa lẽq tiang pade'?
10 Pilipus! Napi side ndẽq percaye, bahwe Tiang lẽq dalem Bapa, dait Bapa lẽq dalem Tiang? Napi saq Tiang sampẽang lẽq side, ndẽq Tiang sampẽang lẽman diriq Tiang mẽsaq. Bapa saq tetep lẽq dalem Tiang, Ie saq ngelaksaneang selapuqne nike.
11 Pade percaye lẽq Tiang, bahwe Tiang niki lẽq dalem Bapa, dait Bapa lẽq dalem Tiang, atao paling ndẽq pade percaye lẽq napi saq sampun Tiang laksaneang.
12 Tiang badaq side: Setetune dengan saq percaye lẽq Tiang, gen ngelaksaneang napi saq sampun Tiang laksaneang -- malahan ie gen ngelaksaneang saq belẽqan malik -- sẽngaq Tiang lalo tipaq Bapa.
13 Dait napi-napi saq side pade tunas kadu aran Tiang, gen Tiang laksaneang, adẽq Bapa temulieang langan Bije.
14 Napi-napi saq side pade tunas kadu aran Tiang, gen Tiang laksaneang."
15 "Lamun side pade ngasihin Tiang, side pade gen ngelaksaneang prẽntah-prẽntah Tiang.
16 Tiang gen tunas lẽq Bapa, dait Ie gen ngicanin side Penulung lain, saq gen bareng side pade selaẽq-laẽqne.
17 Ie nike Roh Kebenaran. Dunie ndẽq iniq nerimaq Ie, sẽngaq dunie ndẽqne serioq Ie dait ndẽqne kenal Ie. Laguq side kenal Ie, sẽngaq Ie araq bareng side pade dait gen ndot kance side pade.
18 Side pade ndẽq gen Tiang bilin jari anak iwoq. Tiang gen tulak tipaq side.
19 Karing semendaq dunie ndẽq gen serioq Tiang malik. Laguq side pade gen serioq Tiang. Dait lantaran Tiang idup, side pade gen idup ẽndah.
20 Lamun sampun dateng jelo nike, side pade gen nenaoq bahwe Tiang lẽq dalem Bapa, side pade lẽq dalem Tiang, dait Tiang ẽndah lẽq dalem side pade.
21 Dengan saq taat lẽq prẽntah-prẽntah Tiang dait ngelaksaneang prẽntah-prẽntah nike, ie saq ngasihin Tiang. Bapa Tiang gen ngasihin dengan saq ngasihin Tiang, dait Tiang ẽndah gen ngasihin dengan nike, dait nyatayang diriq Tiang lẽq ie."
22 Yudas (saq ndẽqne Iskariot) metakẽn lẽq Deside Isa, "Junjungan Saq Mulie, kembẽq Pelungguh kayun nyatayang diriq tipaq tiang pade dait nẽnten tipaq dunie?"
23 Jawab Deside Isa, "Dengan saq ngasihin Tiang, gen turut manik Tiang. Bapa Tiang gen ngasihin ie. Bapa dait Tiang gen rauh tipaq ie dait ndot bareng ie.
24 Dengan saq ndẽq ngasihin Tiang, ndẽq turut manik Tiang. Manik saq side pade dengah nike, ndẽq lẽman Tiang, laguq lẽman Bapa saq ngutus Tiang.
25 Selapuqne nike Tiang sampẽang lẽq side semasih Tiang araq bareng kance side pade.
26 Laguq Roh Suci, Penulung saq gen teutus Bapa kadu aran Tiang, Ie saq gen ngajah side pade selapuqne dait ngingetang side pade lẽq napi saq sampun Tiang sampẽang tipaq side pade.
27 Damẽ sejahtere Tiang adẽqang umaq side pade. Damẽ sejahtere Tiang, Tiang bẽng lẽq side pade, dait napi saq Tiang bẽng ndẽq maraq saq tebẽng siq dunie tipaq side. Ndaq osah dait takut.
28 Side pade sampun dengahang Tiang bemanik, 'Tiang gen lalo, laguq Tiang gen dateng malik ojok side.' Lamun side pade ngasihin Tiang, side pade gen besukecite lantaran Tiang lalo tipaq Bapa, sẽngaq Bapa belẽqan lẽman Tiang.
29 Mangkin Tiang badaq hal nike lẽq side, sendẽqman selapuqne telaksane, adẽq lamun ẽraq hal nike telaksane, side pade gen percaye.
30 Tiang ndẽq gen badaq side padu luwẽqan malik, sẽngaq sampun waktune penguase dunie niki dateng. Laguq ie ndẽq bedowẽ kuase napi-napi lẽq diriq Tiang.
31 Timaqne maraq nike, adẽq dunie niki nenaoq bahwe Tiang ngasihin Bapa, make Tiang ngelaksaneang selapuq saq teprẽntahang siq Bapa tipaq Tiang. Pade ures, silaq ite lumbar lẽman deriki."