1
Para
sedulur,
aku
saiki
kepéngin
ngomongké
bab
prekara-prekara
sing
penting
ing
sakjeroné
urip
bebarengan
nurut
Gusti.
Kaping
pisan,
pada
mantepa
terus
enggonmu
pada
trésna
marang
sakpada-pada,
kudu
kaya
sedulur
sing
wis
didadèkké
siji
karo
Kristus.
2
Kaping
pindoné,
aja
pada
éman
ngekèki
inepan
marang
sedulur-sedulur
sangka
liya
panggonan
sing
pada
teka
merdayoh.
Kowé
ngerti
déwé
nèk
ing
jaman
mbiyèn
mbah-mbahané
awaké
déwé
tanpa
ngerti
pada
nampa
mulékaté
Gusti
Allah,
mikiré
namung
ngekèki
inepan
marang
dayoh
sangka
adoh
waé.
3
Kaping
teluné,
aja
lali
niliki
sedulur
sing
nang
setrapan
jalaran
nglabuhi
pengandelé.
Dianggep
kaya
nèk
kowé
déwé
uga
katut
disetrap.
Uga
aja
lali
nulungi
sedulur
sing
dipilara
jalaran
pengandelé,
dipadakké
nèk
kowé
déwé
ngalami
sangsara
kuwi.
4
Kaping
papaté,
aku
kepéngin
ngélingké
bab
bebojoan;
kuwi
kudu
mbok
ajèni
tenan.
Wong
lanang
lan
wong
wédok
kudu
temen
terus
marang
sakpada-pada
ing
sakjeroné
bebojoan.
Aku
ngélingké
kowé
bab
kuwi,
jalaran
Gusti
Allah
bakal
nyetrap
wong
sing
laku
bédang
lan
laku
nglonté.
5
Kaping
limané
aku
kepéngin
ngélingké
kowé
bab
duwit
para
sedulur.
Kuwi
aja
digawé
sing
penting
déwé
ing
uripmu
lan
aja
namung
mikirké
numpuk-numpuk
banda.
Apiké
nèk
kowé
pada
trima
karo
apa
nduwému.
Gusti
Allah
bakal
nulungi
lan
bakal
ngréwangi
kowé,
awit
Dèkné
wis
janji
ngéné:
“Aku
ora
pisan-pisan
bakal
négakké
kowé
lan
Aku
ora
pisan-pisan
bakal
ninggal
kowé.”
6
Mulané
awaké
déwé
wani
ngomong
ngéné
para
sedulur:
“Gusti
bakal
ngréwangi
aku,
mulané
aku
ora
wedi;
manungsa
bisa
ngapakké
aku?”
7
Para
sedulur,
aku
uga
kepéngin
ngélingké
kowé
bab
para
penuntun
sing
dèk
mbiyèn
pada
mulangi
kowé
bab
pituturé
Gusti
Allah.
Aja
pada
lali
marang
para
penuntun
sing
ndisik
déwé
kuwi.
Pada
dipikir
uripé
para
penuntun
kuwi,
enggoné
pada
manut
Gusti
tekan
patiné.
Pengandelé
wong-wong
kuwi
marang
Gusti
Yésus
Kristus
kenèng
mbok
tiru.
8
Awit
para
penuntun
kuwi
pretyaya
nèk
Gusti
Yésus
Kristus
ora
malih,
nanging
mbiyèn
lan
saiki
Dèkné
tunggalé
waé,
tekan
slawasé.
9
Mulané
para
sedulur,
diéling
piwulangé
para
penuntun
sing
wis
pada
mati
kuwi
lan
aja
sampèk
kowé
nggatèkké
marang
piwulang
sing
ora-ora,
sing
namung
marakké
kowé
ninggal
dalané
Gusti.
Awaké
déwé
bisa
ketampa
Gusti
Allah
jalaran
Dèkné
ngétokké
kabetyikané
lan
kawelasané
marang
awaké
déwé,
ora
jalaran
awaké
déwé
ora
mangan
iki
apa
ora
mangan
kaé.
Wujuté
wong-wong
sing
pada
temen
netepi
pernatan-pernatan
bab
sing
ora
éntuk
dipangan
kuwi
ya
ora
nampa
bati
apa-apa.
10
Para
sedulur,
awaké
déwé
saiki
dosané
wis
katebus
sak
kabèhé.
Wong-wong
sing
ijik
pada
ngabekti
Gusti
Allah
miturut
wèt-wèté
nabi
Moses
ora
bisa
katebus
dosané
sangka
kurbané
Gusti
Yésus.
11
Apa
jalarané?
Jalaran
miturut
wèt-wèté
nabi
Moses,
Imamé
Gedé
njikuk
getihé
kéwan
sing
dibelèh
terus
digawa
nang
Panggonan
Sing
Sutyi
Déwé.
Getih
kuwi
dipasrahké
marang
Gusti
Allah
kanggo
panebusé
dosa-dosané.
Kéwan
sing
dibelèh
mau
terus
kudu
digawa
metu
nang
sak
njabané
kuta
lan
kudu
diobong
nang
kono.
12
Mulané
Gusti
Yésus
uga
kudu
nandang
sangsara
lan
dipatèni
nang
njabané
kuta.
Mengkono
kuwi
Dèkné
bisa
nebus
dosané
umaté
Gusti
Allah
sepisan
kanggo
sak
kabèhé,
supaya
umaté
Gusti
Allah
bisa
ketampa
Gusti
Allah.
13
Pantyèn
ya
ngisin-isinké
tenan
mati
nang
sak
njabané
kuta,
nanging
Gusti
Yésus
ora
perduli
kuwi,
jalaran
Dèkné
nglabuhi
awaké
déwé.
Mulané
para
sedulur,
hayuk
saiki
pada
ninggal
pangabekti
sing
miturut
tyara
sing
lawas,
sing
miturut
wèt-wèté
nabi
Moses,
supaya
awaké
déwé
bisa
ngabekti
Gusti
Allah
liwat
Gusti
Yésus,
senajan
awaké
déwé
disepèlèkké
wong.
14
Lah
kenèng
apa
awaké
déwé
kok
kudu
ninggal
pangabekti
miturut
tyara
sing
lawas?
Jalaran
nang
bumi
kéné
ora
ènèng
panggonan
sing
kenèng
dienggoni
slawasé,
ora.
Mulané
awaké
déwé
ngarep-arep
bisa
manggon
karo
Gusti
Allah
slawasé.
15
Lan
jalaran
Gusti
Yésus
wis
mati
sepisan
kanggo
nebus
dosané
wong
kabèh
lan
Dèkné
nang
swarga
dadi
wakilé
awaké
déwé
nang
ngarepé
Gusti
Allah,
mulané
hayuk
awaké
déwé
pada
tansah
maturkesuwun
lan
memuji
marang
Gusti
Allah,
awit
Dèkné
seneng
nèk
awaké
déwé
ngakoni
nèk
awaké
déwé
iki
umaté
lan
nèk
awaké
déwé
ngakoni
nèk
Dèkné
gedé
kwasané.
16
Para
sedulur,
kejaba
sangka
kuwi,
aja
pada
lali
nindakké
sing
betyik
lan
nulung
marang
sakpada-pada,
awit
kuwi
kurban
sing
disenengi
karo
Gusti
Allah.
17
Para
sedulur,
aku
ngélingké
marang
kowé,
kowé
kudu
manut
marang
penuntun-penuntunmu
lan
apa
piwulangé
kudu
mbok
lakoni.
Jalaran
penuntun-penuntun
kuwi
ora
lèrèn
enggoné
pada
njaga
nyawamu
lan
ya
wong-wong
kuwi
sing
bakal
asok
penjawab
marang
Gusti
Allah
bab
nyawamu.
Mulané
para
sedulur,
kowé
kabèh
kudu
manut,
supaya
para
penuntun
bisa
nyambutgawé
karo
bungah,
ora
karo
nggresah,
awit
kuwi
ora
nekakké
betyik
kanggo
kowé.
18
Para
sedulur,
aja
pada
lèrèn
ndongakké
aku.
Aku
rumangsa
nduwé
ati
resik,
awit
sak
ngertiku
aku
namung
nglakoni
prekara-prekara
sing
bener.
19
Aku
nyuwun
pandongamu
supaya
aku
ndang
bisa
teka
nang
nggonmu.
20
Para
sedulur,
Gusti
Allah
wis
nangèké
Gustiné
awaké
déwé
Yésus
Kristus
sangka
pati
lan
saiki
Gusti
Yésus
sing
dadi
Pangon
sing
gedé
déwé
kanggo
para
wedusé.
Gusti
Yésus
nglakoni
pati
kanggo
netepké
prejanjian
sing
langgeng.
21
Mulané
pandongaku
kanggo
kowé,
muga-muga
Gusti
Allah,
sing
bisa
ngebeki
atimu
karo
katentreman,
ngedunké
sembarang
sing
betyik
sing
mbok
butuhké,
supaya
kowé
bisa
nuruti
kekarepané.
Dadiné,
sangka
pitulungané
Gusti
Yésus
Kristus,
enggonmu
ngladèni
Gusti
Allah
bisa
ndadèkké
legané
atiné.
Mulané
awaké
déwé
kudu
memuji
Dèkné
slawas-lawasé,
jalaran
Dèkné
gedé
kwasané.
Amèn.
22
Para
sedulur,
sing
tak
suwun,
tembung-tembungku
kanggo
mbangun
kowé
iki
mbok
tampa
tenan
ing
atimu.
Aku
namung
nulis
setitik,
senajan
ijik
okèh
sing
kudu
tak
omong.
23
Aku
ngabari
nèk
sedulur
Timotius
wis
metu
sangka
setrapan.
Nèk
dèkné
ndang
bisa
teka
nang
nggonku,
menawa
awaké
déwé
bisa
bareng
teka
nang
nggonmu.
24
Aku
nyuwun
dikirimké
slamet
marang
sedulur-sedulur
para
penuntun
lan
sedulur-sedulur
kabèh
sing
pada
nurut
Gusti.
Sedulur-sedulur
sangka
negara
Itali
uga
pada
nyuwun
marang
aku
kirim
slamet
marang
kowé
kabèh.
25
Para
sedulur,
muga-muga
kabetyikané
Gusti
Allah
ngebeki
kowé
kabèh.