1 Dob ai roh ma hata ni Jahowa hu bangku, mangkatahon,
2 “Ale anak ni jolma, manjahai ma ho dompak nabi ni Israel; manjahai anjaha marsahap ma ho bani sidea, na manjahai humbani pingkiran ni sidea. Tangihon ma hata ni Jahowa!
3 Sonon do hata ni Tuhan Jahowa, Magou ma nabi-nabi na oto ai, na paihut-ihut tonduyni sandiri, na so tongon dong nididahni.
4 Songon sorigala, na marianan bani reong-reong, sonai do nabimu, ale Israel.
5 Seng ijaga sidea bungbung ni tembok, atap ipajongjong tembok mangondingi ginompar ni Israel, ase tahan sidea jongjong ibagas paruntolon bani ari ni Jahowa.
6 Sipaoto-oto do panonggoran ni sidea, pakahouhon do panjahaionni. Nini sidea, ʻSonon do hata ni Jahowa; hape sedo Jahowa na marsuruh sidea, anjaha mangarap do sidea bani parsaud ni hata ai.ʼ
7 Ai lang panonggoran sipaoto-oto do na nididahnima anjaha panjahaion ladung do hinatahonnima, sanggah na hinatahonnima ai: “Hata ni Jahowa”, age pe sedo Ahu na mangkatahon ai?ʼ
8 Halani ai sonon do hata ni Tuhan Jahowa, ʻHalani isahapkon hanima sipaoto-oto anjaha ladung do na nididahnima ai, halani ai, tonggor ma, imbang-Ku ma hanima,ʼ nini Tuhan Jahowa.
9 ʻAnjaha tangan-Ku ma na mangonai bani nabi na marpanonggoran sipaoto-oto ai, anjaha na manjahai ladung ai; seng masuk be sidea bani humpulan ni bangsang-Ku, atap tarsurat bani register ni bangsa Israel, anjaha seng masuk be sidea hu tanoh ni Israel, jadi botohonnima ma, Ahu do Tuhan Jahowa.ʼ
10 Halani tongon, halani pinakahou ni sidea ai bangsang-Ku, Nini, ʻDamei do!ʼ Hape seng dong damei, anjaha anggo ipauli bangsa ai tembok tanoh, gabe tonggor ma, roh do sidea mangkapur ai,
11 halani ai hatahon ma bani pangkapur ai, paboa maningon marumbak do ai. Roh do udan na mapor, mardabuhan udan sira-sira anjaha mangombus logou na marhaba-haba,
12 anjaha tonggor ma, marumbak ma tembok ai. Ai lang hatahonon ni halak ma bannima, ʻIja do hapur, na nilapuhonnima hujai?ʼ
13 Halani ai sonon do hata ni Tuhan Jahowa, Parohon-Ku do haba-haba ibagas ringis-Ku, anjaha pamasaon-Ku udan na mapor ibagas gilang-Ku ampa udan sira-sira na parah ibagas marah-Ku, laho mamboiskon ai.
14 Anjaha reongkonon-Ku do tembok na dob hinapurnima ai, padosdoson-Ku do ai pakon tanoh, gabe tidak ma onjolanni; anggo marumbak huta ai, bois ma hanima ibagas, jadi tandaonnima ma, Ahu do Jahowa.
15 Anjaha pasogopon-Ku ma ringis-Ku bani tembok ai ampa bani sipangkapuri ai, anjaha hatahonon ni halak ma bannima, ʻSeng dong be tembok ai, sonai homa sipangkapuri ai,ʼ
16 ai ma nabi-nabi ni Israel, na manjahai pasal Jerusalem, na mangambilankon damei hubani huta ai, hape seng dong damei,” nini Tuhan Jahowa.
17 “Anggo ho, ale anak ni jolma, dompakkon ma bohimu manlawan boru ni bangsamu, na manjahai humbani pingkiranni sandiri; manjahai ma ho dompak sidea,
18 anjaha hatahon ma, sonon do hata ni Tuhan Jahowa, ʻBursik ma naboru, na mambahen balut-balut uti-utian bani pargolangan anjaha na mambahen tudung-tudung bani ulu ni halak na maetek ampa na godang, laho manangkap tonduy ni halak! Ai sihol pamateonnima do tonduy ni halak humbani bangsang-Ku, anjaha na legan ipagoluh hanima halani labanima?
19 Mahiri do Ahu ibahen hanima i tongah-tongah ni bangsang-Ku halani gandum sannangging ampa ruti sansayat, marhitei na mamunuh tonduy na so patut bunuhon, ampa marhitei na pagoluhkon tonduy na so patut pagoluhon, marhitei ladungnima bani bangsang-Ku, na ra patangi-tangi ladung ai.ʼ
20 Halani ai sonon do hata ni Tuhan Jahowa, ʻTonggor ma, Ahu do imbang ni balut-balut uti-utiannima, na pinakeini ma manangkap tonduy ni jolma; rotapon-Ku do ai humbani tangannima, anjaha paluahon-Ku do tonduy na pinarburunima songon manuk-manuk.
21 Tudung-tudungnima ai pe parrigaton-Ku do, anjaha paluahon-Ku do bangsang-Ku hum bagas tangannima, anjaha seng be songon sorohan sidea ibagas tangannima, anjaha tandaonnima ma, Ahu do Jahowa.
22 Halani ipusoki hanima uhur ni halak parpintor marhitei sipaoto-oto hape anggo Ahu seng ongga Hupusoki sidea, anjaha halani ipargogohi hanima parjahat in, gabe seng surut ia humbani parlahouni na masambor, laho pagoluhkon tonduyni.
23 halani ai seng be marpanonggoran sipaoto-oto hanima, anjaha seng be manjahai ladung hanima. Paluahon-Ku do bangsang-Kin humbani tangannima, jadi tandaonnima ma, Ahu do Jahowa.ʼ”

Studi Alkitab lengkap, silahkan lihat Alkitab SABDA :: Yehezkiel 13
Studi Alkitab mobile, silahkan lihat Alkitab Mobi :: Yehezkiel 13

Download Aplikasi Alkitab Karaoke (BETA) Android:
https://play.google.com/store/apps/details?id=org.sabda.alkitabkaraoke
Kunjungi Alkitab Audio Diglot:
AYT - KJV