1 Dob iidah si Rahel, na lang manubuhkon anak ia bani si Jakob, marsimburu ma ia hubani kakani ai, ihatahon ma hubani si Jakob: Bere bangku anak, anggo lang matei ma ahu.
2 Manringis tumang ma si Jakob mangidah si Rahel, nini ma, “Ai ahu gatni gantih ni Naibata, na manjolom boras ni boltokmu?”
3 Tapi nini ma, “Andon si Bilha, jabolonku naboru, parayak ma ia, ase ia manubuhkon anak bani abinganku, anjaha jongjong homa ginompar bangku marhiteihonsi.”
4 Jadi ibere ma hubani si Bilha, jabolonni ai bahen parinangonni; gabe iparayak si Jakob ma ia.
5 Jadi boratan rumah ma si Bilha, anjaha itubuhkon anak sada bani si Jakob.
6 Dob ai nini si Rahel ma, “Domma dapotan hasintongan ahu humbani Naibata, itangihon do pangindoanku, ai ibere do bangku sada anak.” Halani ai ibahen ma goranni si Dan.
7 Boratan rumah ma use si Bilha, jabolon naboru ni si Rahel ai, anjaha itubuhkon ma anak paduahon bani si Jakob.
8 Jadi nini si Rahel ma, “Pargumpulon ni Naibata do hupargumpulhon dompak kakakkin, gabe monang do ahu.” Halani ai ibahen ma goranni si Naftali.
9 Dob iidah si Lea na dob maronti ia tubuhan tuah, ibuat ma si Silpa, jabolon naboruni, ibere ma ia hubani si Jakob bahen parinangonni.
10 Ase itubuhkon si Silpa, jabolon naboru ni si Lea ma sada anak bani si Jakob.
11 Nini si Lea ma, “Domma roh tuah! Jadi ibahen ma goranni si Gad.”
12 Dob ai itubuhkon si Silpa, jabolon naboru ni si Lea ma anak paduahon bani si Jakob.
13 Nini si Lea ma, “Na martuah do ahu! Ai parhatuahon ni sagala puang-puang ma ahu.” Jadi ibahen ma goranni si Asser.
14 Sanggah na laho si Ruben bani musim pariama hu juma, jumpahsi ma dudaim i tongah ni juma; jadi ibere ma ai hubani si Lea inangni ai. Nini si Rahel ma hubani si Lea, “Mahua bere ma bangku deba dudaim ni anakmin.”
15 Nini si Lea ma dompaksi, “Hurang ope gatni, na binuatmin uhur ni pargotongkin? Sihol buatonmu ope dudaim ni anakkin?” Jadi nini si Rahel ma, “Anggo sonai i lambungmu ma ia modom saborngin on, gantih ni dudaim ni anakmin.”
16 Sanggah na mulak si Jakob hun juma bodarini ai, ialo-alo si Lea ma ia, nini ma, “Maningon hu bangku do ho roh, ai domma huboli ho marhitei dudaim ni anakku.” Jadi rap modom ma sidea bani na saborngin ai.
17 Itangihon Naibata ma si Lea, boratan rumah ma ia, anjaha itubuhkon ma anak palimahon bani si Jakob.
18 Nini si Lea ma, “Domma ibere Naibata upahku, halani domma hubere jabolonku naboru hubani pargotongkin.” Jadi ibahen ma goranni si Issasar.
19 Boratan rumah ma use si Lea, anjaha itubuhkon ma anak paonomkon bani si Jakob.
20 Nini si Lea ma, “Domma isiluahkon Naibata siluah na laingan bangku. Iankonon ni pargotongku ma ahu sahali on, ai domma hutubuhkon bani onom anak.” Jadi ibahen ma goranni si Zebulon.
21 Dob ai itubuhkon ma boru sada, jadi ibahen ma goranni si Dina.
22 Tapi idingat Naibata ma use si Rahel; ibalosi Naibata ma pangindoanni, ibuka ma parnaibataanni.
23 Boratan rumah ma ia, itubuhkon ma sada anak, jadi nini ma, “Domma ibuat Naibata hadorunonku.”
24 Ibahen ma goranni si Josep, nini ma, “Sai itambahi Jahowa ma bangku anak sada nari.”
25 Jadi dob itubuhkon si Rahel si Josep, nini si Jakob ma hubani si Laban, “Paingkat ham ma ahu, ase laho ahu marayak ianan hatubuhanku pakon tanohku.
26 Bere ham ma bangku parinangonkin pakon niombahkin, ai ma upahku marhorja bamu, ase mulak ahu, ai ibotoh ham do sonaha parhorjangku bamu.”
27 Nini si Laban ma dompaksi, “Sai dapotan idop ni uhur ma ahu i lobeimu. Ai torang do iidah uhurhu, na ipasu-pasu Jahowa do ahu marhitei ho.
28 Hatahon ma sadiha upahmu sibereonku,” nini.
29 Nini si Jakob ma dompaksi, “Ham pe, ibotoh ham do parhorjangku bamu, pakon parjadi ni pinahanmu marhitei panjagaanku.
30 Ai otik do adong bamu paima roh ahu, tapi nuan domma martambah, buei tumang, anjaha ipasu-pasu Jahowa do ham marhitei langkahku. On pe, antigan pe pangkorjahononku na porlu bani rumahku?”
31 Jadi nini si Laban ma, “Anggo sonai, aha ma berehononku bam?” Nini si Jakob ma, “Seng pala barang aha berehononmu bangku; anggo ibalosi ham hatangkon na hu bamu, ulakanku ma marmahan biribirimu pakon manjagaisi.
32 Bontasonku ma sadari on hulanan ni biribirimu, laho papuligkon hunjai ganup pinahan na marrintik pakon na marjolang; sagala sibirong humbani biribiri pakon na marrintik ampa na marjolang humbani hambing, ai ma upahku.
33 Ase hapintoronku ma na manaksihon ahu, ase anggo roh ham manorih upahku, sagala na so marrintik atap marjolang i tongah-tongah ni hambing, ampa na so birong i tongah-tongah ni biribiri, na tinangko ma ai, anggo jumpah ai bangku.”
34 Nini si Laban ma, “Dear, songon na hinatahonmai ma tongon.”
35 Dob ai ipapulig ma bani na sadari ai hambing tunggal, na marrintik-rintik ampa na marjolang-jolang, sonai homa haganup hambing boru-boru na marrintik-rintik ampa na marjolang-jolang, sagala na adong rupa silopak bani badanni, ampa ganup biribiri na birong; jadi iondoskon ma ganupan ai hubani anakni ase ijaga.
36 Dob ai ibahen si Laban ma holangkolangni dalanan tolu ari humbani si Jakob. Ase iparmahan si Jakob ma biribiri ni si Laban na tading ai.
37 Jadi ibuat si Jakob ma dangkah ni hayu mayang, anturmangun pakon sindulpak, ihuliti ma ai marjolang-jolang gabe taridah ma silopak ni hayu ai.
38 Ipantibalhon ma dangkah na hinulitanni ai hubagas palangka paniburan ni biribiri ai. Ia biribiri rosuh do marboru-boru sanggah panorang minum.
39 Anggo domma marboru-boru biribiri ai dohorhon dangkah-dangkah ai, gabe itubuhkon ma anak na marjolang-jolang, na marrintik-rintik ampa na marjolang-jolang.
40 Dob ai ipapulig si Jakob ma biribiri ai, idompakkon ma ulu ni biribiri ai hubani na marrintik ampa na birong humbani pinahan ni si Laban. Pulig ma ibahen ianan ni pinahan ni ai, lang iparup ampa pinahan ni si Laban.
41 Anggo marboru-boru biribiri sibanggalan ai, ipantibalhon si Jakob ma dangkah-dangkah ai hubagas palangka i lobei ni biribiri ai, ase marboru-boru dohorhon dangkah-dangkah ai.
42 Tapi anggo marpengpeng do biribiri ai, lang ibahen dangkah-dangkah ai hubagas. Jadi bani si Laban ma sagala na marpengpeng, tapi sagala na banggal bani si Jakob do.
43 Jadi bayak nornor ma si Jakob, buei ma biribiri bani, jabolon naboru, jabolon dalahi, unta pakon halode.