1
Para
sedulurku
nang
Galasia!
Kowé
jan
klèru
banget!
Sapa
ta
sing
mblingerké
kowé?
Ora
kurang-kurang
enggonku
ndunungké
marang
kowé
nèk
Kristus
mati
nglabuhi
awaké
déwé.
2
Jajal
dipikir
sing
apik:
apa
enggonmu
nampa
Roh
Sutyi
kuwi
jalaran
kowé
nglakoni
wèt-wèté
agama
apa
jalaran
kowé
ngrungokké
lan
pretyaya
marang
kabar
kabungahané
Gusti
Yésus
Kristus?
3
Kok
kebangeten
klèrumu
kuwi?
Lah
kowé
wis
molai
urip
anyar
sangka
Rohé
Gusti
Allah
kok
saiki
uripmu
sing
anyar
kuwi
arep
mbok
teruské
nganggo
kekuwatanmu
déwé?
4
Tibaké
enggonmu
nglakoni
kangèlan
nglabuhi
Gusti
Yésus
kuwi
ora
ènèng
gunané
blas.
Ora
kaya
ngono ta?
5
Gusti
Allah
lak
wis
ngekèki
Roh
Sutyi
lan
nindakké
mujijat
nang
tengahmu
ta?
Apa
kuwi
mau
kabèh
klakon
jalaran
kowé
nglakoni
wèt-wèté
agama
apa
jalaran
kowé
pada
ngrungokké
lan
pretyaya
marang
kabar
kabungahané
Gusti
Yésus?
6
Diéling
Bapa
Abraham.
Dèkné
pretyaya
marang
Gusti
Allah,
mulané
dèkné
ketampa.
7
Dadiné
kowé
saiki
dunung
nèk
wong-wong
turunané
Bapa
Abraham
kuwi
ya
wong-wong
sing
pada
pretyaya
marang
Gusti
Allah
kaya
Bapa
Abraham.
8
Kitab
Sutyi
wis
ngomongké
sakdurungé,
nèk
bangsa
liya,
sing
dudu
Ju,
bakal
ketampa
Gusti
Allah
jalaran
sangka
pretyaya.
Mulané
Gusti
Allah
ngomong
marang
Bapa
Abraham
ngéné:
“Jalaran
sangka
kowé
kabèh
bangsa
nang
bumi
bakal
tak
berkahi.”
9
Bapa
Abraham
pretyaya,
mulané
dèkné
diberkahi.
Semono
uga,
kabèh
wong
sing
pretyaya
pada
diberkahi
kaya
Bapa
Abraham.
10
Nanging
kabèh
wong
sing
pada
njagakké
wèté
agama
wis
dianggep
salah
karo
Gusti
Allah.
Nang
Kitab
Sutyi
ketulis
ngéné:
“Sapa
waé
sing
ora
nglakoni
wèté
agama
sak
kabèhé
kaya
sak
mestiné,
wong
kuwi
dianggep
salah
karo
Gusti
Allah.”
11
Lan
uga
ya
wis
terang
banget
nèk
ora
ènèng
wong
ketampa
Gusti
Allah
jalaran
wong
kuwi
nglakoni
wèté
agama.
Awit
Kitab
Sutyi
wis
ngomong
ngéné:
“Wong
sing
kaanggep
bener
lan
ketampa
Gusti
Allah
kuwi
bakal
urip
jalaran
sangka
pretyaya.”
12
Wèté
agama
kuwi
ora
nganggokké
pengandel.
Kitab
Sutyi
ngomongké
ngéné
bab
iki:
“Sapa
waé
sing
nglakoni
wèté
agama
bakal
urip
jalaran
sangka
nglakoni
wèt-wèt
mau.”
13
Nanging
awaké
déwé
wis
ora
dianggep
salah
karo
Gusti
Allah,
jalaran
Kristus
wis
dadi
wakilé
awaké
déwé
nyangga
salahé
awaké
déwé.
Nang
Kitab
Sutyi
ketulis
ngéné:
“Sapa
waé
sing
kapentèng
nang
kayu
dianggep
salah
karo
Gusti
Allah.”
14
Enggoné
Kristus
nglakoni
kuwi
mau
tujuané
supaya
kabèh
bangsa
bisa
nampa
berkahé
Gusti
Allah,
sing
wis
dijanji
marang
Bapa
Abraham.
Tegesé,
kabèh
bangsa
sing
pretyaya
marang
Gusti
Yésus
Kristus.
Sapa
sing
pretyaya
uga
bisa
nampa
Roh
Sutyi
sing
wis
dijanji
karo
Gusti
Allah.
15
Para
sedulur!
Saiki
arep
tak
dunungké
karo
gambar
sing
luwih
gampang.
Nèk
ènèng
wong
loro
pada
setuju
ing
sakwijiné
prekara,
wong
loro
kuwi
terus
nggawé
prejanjian
lan
prejanjian
kuwi
terus
ditanda-tangan.
Senajan
namung
prejanjiané
manungsa,
nanging
nèk
wis
ditanda-tangan
prejanjian
iku
ora
kenèng
dipedot
lan
ora
kenèng
ditambahi
apa-apa.
16
Mengkono
uga,
Gusti
Allah
wis
nggawé
prejanjian
karo
Bapa
Abraham
lan
karo
“turunané.”
Kitab
Sutyi
ora
ngomong
“lan
karo
turun-turunané,”
tegesé
wong
okèh,
ora.
Nanging
Kitab
Sutyi
terang
banget
ngomong
“lan
karo
turunané,”
tegesé
namung
karo
wong
siji,
yakuwi
Kristus.
17
Para
sedulur,
aku
sakjané
arep
ndunungké
apa
marang
kowé?
Aku
ndunungké
iki:
Gusti
Allah
wis
nggawé
prejanjian
lan
Dèkné
janji
nèk
bakal
netepi
prejanjian
kuwi.
Terus
patang
atus
telung
puluh
taun
sakwisé
nggawé
prejanjian
kuwi
Gusti
Allah
ngekèki
wèt-wèt
sing
kudu
diturut.
Nanging,
ora
jalaran
saiki
Gusti
Allah
ngekèki
wèt-wèt
kuwi
terus
prejanjiané
ora
mlaku
apa
ora
kanggo,
ora
ngono.
18
Awit,
semunggoné
pawèhé
Gusti
Allah
gumantung
karo
wèt-wèté
agama,
tibaké
Gusti
Allah
enggoné
pawèh
ya
ora
jalaran
prejanjiané.
Nanging
wujuté
kepriyé?
Jalaran
Gusti
Allah
wis
janji,
mulané
Dèkné
ya
netepi
janji
kuwi
lan
ngekèki
Bapa
Abraham
apa
sing
wis
dijanji
marang
dèkné.
19
Lah
nèk
ngono,
wèt-wèté
agama
kuwi
tibaké
kanggo
ngapa?
Gusti
Allah
ngekèki
wèt-wèt
kuwi
kanggo
ngétokké
salahé
manungsa.
Wèt-wèt
kuwi
kanggoné
namung
nganti
tekané
Turunané
Bapa
Abraham,
yakuwi
Gusti
Yésus
Kristus.
Dèkné
sing
diomong
ing
prejanjian
lan
Dèkné
sing
nampani
prejanjiané
Gusti
Allah.
Wèt-wèt
kuwi
tekané
ora
terusan
waé
sangka
Gusti
Allah
marang
manungsa,
ora,
nanging
Gusti
Allah
ngongkon
mulékat-mulékat
ngekèkké
wèt-wèt
kuwi
marang
nabi
Moses,
terus
sangka
nabi
Moses
bisa
tekan
nggoné
wong-wong.
Dadiné
nabi
Moses
dadi
lantaran.
20
Nanging
enggoné
Gusti
Allah
netepi
prejanjiané
marang
Bapa
Abraham
Dèkné
ora
mbutuhké
wong
dadi
lantaran,
jalaran
Gusti
Allah
déwé
sing
kudu
tumandang
lan
Bapa
Abraham
namung
kudu
nampani.
21
Lo,
lah
nèk
ngono
tibaké
wèté
Gusti
Allah
tatapan
karo
prejanjiané
Gusti
Allah?
Ora
ngono!
Semunggoné
wèté
Gusti
Allah
bisa
ngekèki
urip
langgeng
marang
wong-wong,
ya
pantyèn
bener
nèk
wong-wong
sing
pada
nglakoni
wèt-wèt
kuwi
bisa
ketampa
Gusti
Allah.
22
Nanging
wujuté
ora
ngono!
Malah
Kitab
Sutyi
ndunungké
nèk
manungsa
sak
jagat
wis
dikwasani
ala.
Dadiné
sing
nampa
prejanjiané
Gusti
Allah
kuwi
namung
wong
sing
pretyaya
nèk
Gusti
Yésus
Kristus
bisa
ngluwari
sangka
kwasané
ala.
23
Sakdurungé
awaké
déwé
bisa
pretyaya
marang
Gusti
Yésus
Kristus,
awaké
déwé
dikurung
karo
wèt-wèté
agama,
kaya
wong
nang
setrapan
kaé,
ngentèni
wantyiné
awaké
déwé
bisa
ketampa
Gusti
Allah
lantaran
pretyaya.
24
Dadiné
wèt-wèt
kuwi
kanggo
nata
awaké
déwé
nganti
tekané
Kristus,
supaya
awaké
déwé
bisa
ketampa
Gusti
Allah
lantaran
pretyaya
marang
Kristus.
25
Mulané,
jalaran
saiki
awaké
déwé
wis
pada
pretyaya
marang
Kristus,
wèt-wèt
kuwi
wis
ora
kanggo
menèh.
26
Kowé
saiki
wis
dadi
anaké
Gusti
Allah,
jalaran
kowé
pretyaya
marang
Kristus
Yésus
lan
dadi
siji
karo
Dèkné.
27
Kowé
wis
pada
dibaptis,
kuwi
tegesé
kowé
dikumpulké
dadi
siji
karo
Kristus.
Kaya
wong
nganggo
salin
kaé,
kowé
saiki
nganggo
Kristus.
28
Dadiné
saiki
wis
ora
ènèng
bédané
kowé
wong
Ju
apa
wong
Grik,
slaf
apa
wong
merdéka,
wong
lanang
apa
wong
wédok.
Kanggo
Gusti
Allah
kowé
tunggalé
kabèh,
jalaran
kowé
wèké
Kristus
Yésus.
29
Nèk
kowé
wèké
Kristus,
kowé
dadi
turunané
Bapa
Abraham
lan
kowé
uga
bisa
nampa
prejanjian
sing
wis
dijanji
karo
Gusti
Allah
marang
Bapa
Abraham.