1 Jadi sayur matua ma Raja Daud; anjaha age pe isabingi ia bani hiou, seng ra malas angkulani.
2 Jadi nini juakjuakni ma hu bani, “Dear ma pinindahan bani tuannami sada anak boru, na jongjong i lobei ni raja in marugas, anjaha bahen ham ma ia modom i abinganmu, ase malas iahap tuannami.”
3 Jadi ipindahi sidea ma sada anak boru na jenges i sab tanoh Israel, gabe jumpah sidea ma si Abisag na hun Sunem, anjaha iboan ma naboru ai hu bani raja ai.
4 Jenges tumang do naboru ai; ia ma gabe siparugas bani raja ai laho patorsa-torsahonsi, tapi seng iparayak raja ai ia.
5 Jadi roh ma si Adonia, anak ni si Hagit, pagijang-gijang dirini, nini ma, “Ahu do patut gabe raja!” Halani ai ipasirsir ma bani gareta pakon huda ampa lima puluh halak na mardalan i lobeini.
6 Seng ongga ipinsang bapani ai ia marhitei na mangkatahon, “Mase sonin ibahen ho?” Ambah ni ai sada halak sijenges rupa do ia, anjaha tinodohkon ni si Absalom do ia.
7 Manriah ma ia pakon si Joab, anak ni si Seruya pakon Malim Abyatar, jadi iirikkon sidea ma si Adonia anjaha iurupi do ia.
8 Tapi anggo Malim Sadok, si Benaya anak ni si Joyada, Nabi Natan, si Simei, si Rei pakon ganup pangawal ni si Daud seng hampit si Adonia.
9 Dob ai igalangkon si Adonia ma biribiri, lombu pakon pinahan na pinamombur i lambung ni Batu Sohelet, dohorhon ni Parigi Rogel, anjaha idilo do haganup anggi ni anak ni raja ai pakon halak Juda, gamot-gamot bani raja ai;
10 tapi anggo Nabi Natan, si Benaya, sagala puanglima pakon si Salomo anggini ai, seng idilo.
11 Dob ai nini si Natan ma bani si Batseba, inang ni si Salomo, “Atene, ai lang ibotoh ham, na dob bangkit raja do si Adonia, anak ni si Hagit, anjaha tuanta si Daud seng dong ibagas botohni ai?
12 Halani ai hupasingat ma ham, ase maluah hosahmu pakon hosah ni anakmu si Salomo.
13 Laho ma ham marayak Raja Daud, anjaha hatahon ham ma bani, ʻAi lang domma pala ibijahon ham hu bani juakjuakmu naboru on,ʼ nimu, ʻManingon si Salomo, anakmin do gabe raja gantihku, anjaha maningon ia hundul bani paratashu? Mase ma si Adonia nuan bangkit raja?ʼ
14 Tonggor ma, sanggah na marsahap ai holi ham pakon raja ai, roh pe ahu masuk hun pudimu pasahkon hatamu ai.”
15 Jadi masuk ma si Batseba marayak raja ai hu kamar. Tapi domma matua tumang raja ai, anjaha si Abisag na hun Sunem do marugas i lobeini.
16 Mangunduk ma si Batseba marsombah hu bani raja ai, gabe nini raja ai ma, “Aha sihol bam?”
17 Jadi nini ma hu bani, “Tuannami, domma ibijahon ham bani jabolonmu naboru on i lobei ni Jahowa, Naibatamu, nimu, ʻManingon si Salomo, anakmin do gabe raja gantihku, anjaha maningon ia do hundul bani paratashu.ʼ
18 Hape nuan, tonggor ma, si Adonia do bangkit raja, age pe seng ibagas botoh ni tuannami anjaha rajanami in.
19 Domma igalangkon buei lombu, pinahan na pinamombur pakon biri-biri, anjaha idilo do haganup anak ni raja in, Malim Abyatar pakon si Joab, pambobai ni bala in; tapi anggo si Salomo, juakjuakmu, seng idilo.
20 Mangkawah hu bamu do, alo rajanami, mata ni ganup halak Israel, ase ipabotohkon ham bani sidea, barang ise do na hundul bani paratasmu i pudimu.
21 Anggo lang sonai, ra, anggo modom ma holi tuannami, raja in rap pakon ompungta, gabe tarhira ma holi ahu pakon anakku si Salomo sipanlawan.”
22 Jadi sanggah na marsahap ai ope ia pakon raja ai, roh ma masuk Nabi Natan.
23 Ipatugah sidea ma ai bani raja ai, “Ijon do Nabi Natan.” Jadi dob das ia hu lobei ni raja ai, manrogop ma ia i lobei ni raja ai.
24 Nini si Natan ma, “Ham rajanami, adong do ihatahon ham, ʻManingon si Adonia do gabe raja gantihku, anjaha maningon ia do hundul bani paratashu?ʼ
25 Ai domma pala tuad ia sadari on, anjaha domma igalangkon lombu, pinahan na pinamombur pakon biri-biri buei tumang, anjaha idilo do ganup anak ni raja in, si Joab, pambobai ni bala in, pakon Malim Abyatar; tonggor ma, mangan minum do sidea i lobeini, anjaha nini sidea do, ʻSai horas, horas ma Raja Adonia!ʼ
26 Tapi anggo ahu juakjuakmu on, Malim Sadok, si Benaya anak ni si Joyada, pakon juakjuakmu si Salomo, seng dong idilo.
27 Ai ham do na mangaturhon ai, tuannami anjaha rajanami? Tapi tene, seng dong ope ipabotohkon ham hu bani jabolonmu on, barang ise do na maningon hundul bani paratas ni tuannami anjaha rajanami bahen gantihmu.”
28 Dob ai nini Raja Daud ma mambalosi, “Dilo ma si Batseba roh hu bangku.” Jadi roh ma ia, anjaha jongjong ma ia i lobei ni raja ai.
29 Jadi marbija ma raja ai, nini ma, “Songon sintongni manggoluh Jahowa, na paluahkon hosahku hun bani ganup hasosakan,
30 maningon romban hu bani na dob hubijahon bam i lobei ni Jahowa, Naibata ni halak Israel, ʻManingon si Salomo, anakmin do manrajai gantihku, anjaha maningon ia do hundul bani paratashu manggantih ahu; maningon sonai do bahenonku sadari on.ʼ”
31 Jadi manrogop ma si Batseba lanjar isombah ma raja ai, nini ma, “Sai manggoluh ma tuannami Raja Daud sadokah ni dokahni.”
32 Dob ai nini Raja Daud ma, “Dilo nasiam ma hu bangku Malim Sadok, Nabi Natan pakon si Benaya, anak ni si Joyada.” Jadi roh ma sidea hu lobei ni raja ai.
33 Nini raja ai ma hu bani sidea, “Arahkon nasiam ma juakjuak ni tuan nasiam, anjaha pahundul nasiam ma anakku si Salomo hu bani halodengku, anjaha boban nasiam ma ia hu Gihon;
34 anjaha iminaki Malim Sadok pakon Nabi Natan ma ia ijai gabe raja manggomgomi halak Israel; dob ai sompul nasiam ma tarompet, anjaha olobkon nasiam ma, ʻSai dokah ma manggoluh Raja Salomo!ʼ
35 Dob ai roh ma nasiam use tangkog mangirikkonsi, ase roh ia anjaha hundul bani paratashu; ai maningon ia do gabe raja gantihku; ai domma ia hutodoh gabe panggomgomi bani Israel pakon Juda.”
36 Dob ai nini si Benaya anak ni si Joyada ma mambalosi raja ai, “Amen! Sai sonai ma homa pangkatahon ni Jahowa, Naibata ni tuannami.
37 Songon na hinasomanan ni Jahowa tuannami na saindokah, sai sonai ma pangkasomani-Ni bani si Salomo, anjaha sai ibahen ma paratasni ai timbulan ase paratas ni tuannami, Raja Daud.”
38 Jadi tuad ma Malim Sadok, Nabi Natan, si Benaya anak ni si Joyada, halak Kereti pakon Peleti, ipahundul sidea ma si Salomo bani halode ni Raja Daud, laho mangarahkonsi hu Gihon.
39 Dob ai ibuat Malim Sadok ma tanduk parminakan hun bani lampolampo na ijai ai, anjaha iminaki sidea ma si Salomo. Dob ai isompul sidea ma tarompet, anjaha ganup ma bangsa ai mangkatahon, “Sai dokah ma manggoluh Raja Salomo!”
40 Lanjar tangkog ma ganup halak simbuei ai mangirikkonsi, manompul sarunei anjaha marmalas uhur banggal, pala marigat tanoh ai ibahen sora ni sidea.
41 Jadi ibogei si Adonia pakon ganup na nidiloni ai ma ai, topat dobkonsi sidea mangan. Dob ibogei si Joab sora ni tarompet ai, nini ma, “Aha do arti ni na gosou ai i huta ai?”
42 Sanggah na marsahap ai ope sidea, tonggor ma, roh ma si Jonatan, anak ni Malim Abyatar; nini si Adonia ma, “Masuk ma ho, ai jolma hatengeran ni uhur do ho, tontu barita na madear do sihatahononmu.”
43 Nini si Jonatan ma mambalosi si Adonia, “Lang, domma ipabangkit tuanta, Raja Daud si Salomo gabe raja.
44 Domma isuruh raja ai mangkasomanisi, Malim Sadok, Nabi Natan, si Benaya anak ni si Joyada, halak Kereti pakon Peleti; domma ipahundul sidea ia bani halode ni raja ai;
45 domma iminaki Malim Sadok pakon Nabi Natan ia i Gihon; marmalas ni uhur do sidea tangkog hunjai, gabe lutu pala huta ai. In ma sora ni surak-surak na binogeimu ai.
46 Hundul do si Salomo bani paratas harajaon ai.
47 Ambah ni ai marrohan do juakjuak ni raja ai mangkorasi Raja Daud tuanta ai, nini, ʻSai ibahen Naibata ma goran ni si Salomo murmuran ase goranmu, anjaha paratasni timbulan ase paratasmu.ʼ Anjaha raja ai pe manrogop do bani podomanni,
48 anjaha nini do homa, ʻPinuji ma Jahowa, Naibata ni halak Israel, na manlayak-layakkon sahalak hun bani ginomparhu hundul sadari on bani paratashu, anjaha sampang ope matangku mangidahsi.ʼ”
49 Jadi gobir ma ganup halak na nidilo ni si Adonia, jongjong bei ma sidea, anjaha laho ganup marayak dalanni bei.
50 Mabiar tumang do si Adonia bani si Salomo; jongjong ma ia anjaha laho, idahop ma tanduk ni anjapanjap ai.
51 Adong ma na patugahkon hu bani si Salomo, “Tonggor ma, mabiar do si Adonia bani raja in; halani ai idahop do tanduk ni langgatan ai, anjaha nini do, ʻSai ra ma namin Raja Salomo marbija hu bangku sadari on, paboa na so bunuhonni ahu jabolonni marhitei podang.ʼ”
52 Dob ai nini si Salomo ma, “Anggo halak hatengeran do ia naidah, seng anjai marurus jambulanni age sada hu tanoh; tapi anggo tardapot hajahaton bani, maningon matei do ia.”
53 Dob ai isuruh Raja Salomo ma na mangalopisi hun anjapanjap ai. Jadi roh ma ia manrogop hu lobei ni Raja Salomo; anjaha nini ma hu bani, “Laho ma ho mulak hu rumahmu!”

Studi Alkitab lengkap, silahkan lihat Alkitab SABDA :: 1 Raja-raja 1
Studi Alkitab mobile, silahkan lihat Alkitab Mobi :: 1 Raja-raja 1

Download Aplikasi Alkitab Karaoke (BETA) Android:
https://play.google.com/store/apps/details?id=org.sabda.alkitabkaraoke
Kunjungi Alkitab Audio Diglot:
AYT - KJV